Biblio

Export 208 results:
Autor Título Tipo [ Año(Desc)]
0
W. Mignolo, The Darker Side of the Renaissance: Literacy, Territoriality, and Colonization, 2a.ª ed. Ann Arbor, MI: University of Michigan Press.
A. Barrera Vázquez, Diccionario Maya. México: Porrua.
G. Municipio Quetzaltenango, El Baile de la Conquista. Guatemala: Editorial Piedra Santa.
C. Etienne Br de Bourbourg, El Popol Vuh. Guatemala: Editorial Universitaria.
, «El significado de los días en el calendario sagrado maya». [Online]. Available: https://maya.nmai.si.edu/sites/default/files/resources/Significado%20de%20los%20dias%20del%20calendario%20sagrado%20maya.pdf.
B. Díaz del Castillo y Cabañas, J. Ramírez, Historia verdadera de la conquista de la Nueva España. México: Porrúa.
A. J. Christenson, «K'iche'-English Dictionary and Guide to Pronunciation of the K'iche'-Maya Alphabet». Foundation for the Advancement of Mesoamerican Studies (FAMSI).
A. J. Christenson, K'iche'-English Dictionary and Guide to the Pronunciation of the K'iche'-Maya Alphabet. .
I. Villaseño Alonso y Pingarrón, L. Barba, «Los orígenes tecnológicos de la cal», Cuicuilco, vol. 55, pp. 11-41.
, «The Meaning of the Days in the Sacred Maya Calendar». [Online]. Available: https://maya.nmai.si.edu/sites/default/files/resources/The%20Meaning%20of%20the%20Days%20in%20the%20Maya%20Sacred%20Calendar.pdf.
A. Recinos, Popol Vuh: Las antiguas historias del Quiché, 36.ª ed. México: Fondo de Cultura Económica.
F. de Fuentes y Guzmán, Recordación Florida, vol. 6-8. Guatemala: Biblioteca Goathemala.
D. de Landa y Tozzer, A. M., Relación de las cosas de Yucatán. Cambridge, MA: Peabody Museum of American Archaeology and Ethnology.
A. Paez Betancor y de Arboleda, F. Pedro, «Relación de Santiago de Atitlán, año de 1585, por Alonso Paez Betancor y Fray Pedro de Arboleda », Anales: Sociedad de Geografía e Historia de Guatemala, vol. 37, pp. 87-106.
C. H. Lutz, Santiago de Guatemala, 1541-1773: City, Caste, and the Colonial Experience. Norman, OK: University of Oklahoma Press.
Test. .
F. Tomás de Coto y Acuña, R., Thesaurus verborum: vocabulario de la lengua Cakchiquel v[el] Guatemalteca: nueuamente hecho y recopilado con summo estudio, trauajo y erudición. México: Universidad Autónoma de México.
E. Vogt, Tortillas for the Gods: a symbolic analysis of zinacanteco rituals. Norman, OK: University of Oklahoma Press.
F. Joseph D. Tirado, Vocabulario de lengua kiche / compuesto por el apostolico zelo de los M.R.P. Franciscanos de esta Santa Provincia del Dulcissimo Nombre de Jesus del Arzobispado de Guatemala Añadido por el mismo autor otro diccionario corto de varios vocabs. que faltaron:, 2 vol. Zacapula, Guatemala?: A costa del P. Joseph Joachin Henriquez.
1575
P. Apianus, La cosmographia de Pedro Apiano. Antwerp: Iuan Bellero al aguila de oro, 1575.
1698
D. Basseta, «Vocabulario Quiche», vol. Box: 56, Folder: 3-4, MSS 279 Series 8 Sub-Series 2 Sub-Series 22 vol., L. Tom Perry Special Collections Library, Brigham Young University, Provo, UT, 1698.
1699
F. de Varea, «Calepino en lengua Cakchiquel / por fray Francisco de Varea, hijo de esta S. Provincia del S. S. Nombre de Jesus de religiosos de N. P. S. Francisco de Goathemala», vol. MSS 279 Series 8 Sub-Series 2 Sub-Series 1, Box: 38, Folder: 5-7, L. Tom Perry Special Collections Library, Brigham Young University, Provo, UT, 1699.
1704
S. J. José de Aguilar, «Sermon segundo del nombre de Maria y patrocinio de las Armas Españolas, predicado en la Ciudad de la Plata..», in Sermones del dulcissimo nombre de Maria, predicados por el muy Reverendo Padre Joseph de Aguilar, de la Compañia de Jesus, Cathedratico de Prima de Sagrada Theologia, en la Universidad de la Plata.., vol. 2, Sevilla: Juan Francisco de Blas, 1704, pp. 56–57.